[lnkForumImage]
Download FREE Software.

Confronta i prezzi di migliaia di prodotti.
News Forum Italiano
 Home | Login | Registrati | Ricerca 


 

Mario

26/04/2009 09:22:42

Ho scaricato la versione talkie di Flight of the amazon queen dal sito dello
scummvm, ma il gioco è interamente in inglese, nonostante abbia impostato
nel programma la lingua italiana...
Che devo fare?

Invece con Beneath a steel sky il problema resta solo durante i filmati,
durante i quali i sottotitoli non compaiono. Perchè?


Grazie
Ciao

Maiden


7 Risposte

Wiitiful Sky

26/04/2009 10:46:56

0

On Sun, 26 Apr 2009 11:22:42 +0200, Maiden wrote
(in article <49f427d2$0$1129$4fafbaef@reader1.news.tin.it>):

> Ho scaricato la versione talkie di Flight of the amazon queen dal sito dello
> scummvm, ma il gioco è interamente in inglese, nonostante abbia impostato
> nel programma la lingua italiana...
> Che devo fare?

FOTAQ non esiste in Italiano

> Invece con Beneath a steel sky il problema resta solo durante i filmati,
> durante i quali i sottotitoli non compaiono. Perchè?

Non e' un "problema". Sono proprio i giochi ad essere cosi'

--
Cristian Castellari - http://www.s...
La mia guida su IPCop: http://tinyurl....
Per scrivermi, de-ROTta l'email

Ragfox

26/04/2009 14:27:12

0

Il Sun, 26 Apr 2009 12:46:56 +0200, Wiitiful Sky ha scritto:

>> Ho scaricato la versione talkie di Flight of the amazon queen dal sito dello
>> scummvm, ma il gioco è interamente in inglese, nonostante abbia impostato
>> nel programma la lingua italiana...
>> Che devo fare?
>
> FOTAQ non esiste in Italiano

Esiste. Bisogna cercare in rete la patch che aggiunge la traduzione
italiana ufficiale (curata da Andrea Minini Saldini che aveva messo a
disposizione la patch nel forum di GMC).

--
Ragfox

(Alpobemp)

27/04/2009 00:02:41

0

Wiitiful Sky ha scritto:

> FOTAQ non esiste in Italiano

Per cortesia, via, accomodarsi all'uscita e non proferire affermazioni
azzardate. (E ringraziare che non infierisco.)

FOTAQ l'ha tradotto in italiano addirittura un "giornalista".

Wiitiful Sky

27/04/2009 17:26:08

0

On Mon, 27 Apr 2009 02:02:41 +0200, Alpobemp wrote
(in article <BC6Jl.2639$4b.6093@twister2.libero.it>):

> Per cortesia, via, accomodarsi all'uscita e non proferire affermazioni
> azzardate. (E ringraziare che non infierisco.)

Premesso che mi riferivo al PARLATO, riconosco di aver dimenticatola
traduzione, effettivamente. Non ufficiale, pero, eh...

> FOTAQ l'ha tradotto in italiano addirittura un "giornalista".

Gorman, si


--
Cristian Castellari - http://www.s...
XBox Live TAG: Wiitiful Sky
Wii TAG: 2634 4285 3158 4638
Per scrivermi, de-ROTta l'email

al...

27/04/2009 20:14:48

0

Il 27 Apr 2009, 19:26, Wiitiful Sky <p.pnfgryynev@tznvy.pbz> ha scritto:
>
> > Per cortesia, via, accomodarsi all'uscita e non proferire affermazioni
> > azzardate. (E ringraziare che non infierisco.)
>
> Premesso che mi riferivo al PARLATO, riconosco di aver dimenticatola
> traduzione, effettivamente. Non ufficiale, pero, eh...

Ma scherzi? Ufficialissima.

--------------------------------
Inviato via http://arianna.libero....

Blubbo

29/04/2009 06:57:04

0

Il Sun, 26 Apr 2009 11:22:42 +0200, Maiden ha scritto:

> scummvm,

a proposito di scummvm la nuova versione supporta anche i
mouse bluetooth! su cellulare è una salvata/figata

--
http://www.flickr.com/photos/763...
http://blubrando.blo...

Martin

05/05/2009 20:35:14

0

"Blubbo" <cuoreetempesta@NOinwindSPAM.it> ha scritto nel messaggio
news:1nnjwsgzoxtu7.k7qd7fwo5osy$.dlg@40tude.net...

>> scummvm,
>
> a proposito di scummvm la nuova versione supporta anche i
> mouse bluetooth! su cellulare è una salvata/figata

ROTFL.

Anzi, no. Non so se ridere o piangere.